Bilingual Child Speech Delay: What’s Normal, What’s Not, and How Schools Can Help
Many families and educators wonder the same thing: “Is my child’s speech delayed because they’re learning two languages?” It’s an understandable concern. When children are building two language systems at once, their communication can look different from monolingual peers. But different does not always mean delayed.
As a school-based provider, TinyEYE often supports teams who want clear, practical guidance. Below are key insights to help you tell the difference between typical bilingual development and a possible speech or language delay—and what to do next.
First: Bilingualism does not cause a speech or language disorder
Learning two languages does not create a disorder. Children can successfully develop two languages, and many do. What can happen, though, is that bilingual children may:
- Use a smaller vocabulary in each language at certain stages (but a larger “total vocabulary” across both languages)
- Mix languages in the same sentence (called code-switching), which is normal and often strategic
- Take a bit longer to find the right word, especially when tired or excited
These patterns are common and usually reflect language learning—not a delay.
Speech vs. language: a quick, helpful distinction
People often say “speech delay” when they mean different things. In schools, it helps to separate:
- Speech: how a child says sounds (pronunciation/articulation), fluency (stuttering), and voice
- Language: understanding and using words, sentences, and conversation skills
A bilingual child might have typical speech sound development but still be learning how to use grammar in one language. Or they may have a true speech sound disorder that shows up in both languages.
What can be typical for bilingual learners
Some “red flags” are actually normal bilingual features. For example:
- Pronouncing certain sounds differently due to influence from the home language
- Using grammar patterns from one language while speaking the other
- Being quieter at school during a “silent period” when adjusting to a new language environment
These differences should be interpreted through a bilingual lens, ideally with input from family and educators who know the child’s language history.
Signs that may suggest a true delay or disorder
A key rule of thumb: if there is a true speech or language disorder, you often see concerns across both languages, not just in English at school. Consider seeking support when you notice:
- Difficulty understanding directions in the home language and the school language
- Limited progress over time in both languages, even with good exposure and support
- Speech that is hard to understand for familiar listeners past expected ages
- Frustration, frequent breakdowns, or avoiding speaking because communication is so hard
- A history of language delays in the family, hearing concerns, or developmental concerns
It’s also important to look at exposure. A child who has had limited time hearing or using the school language may simply need more time and meaningful opportunities to practice.
How schools can support bilingual students (before and during therapy)
Whether a child is still being monitored or has been identified for services, these supports help:
- Value the home language: Encourage families to keep using it. Strong skills in the first language can support learning the second.
- Use visuals and routines: Pictures, schedules, gestures, and repeated classroom language reduce pressure and build understanding.
- Collect good information: Language samples, teacher observations, and family input matter as much as test scores.
- Choose culturally responsive assessment: Evaluations should consider bilingual development and avoid labeling language difference as disability.
Where online therapy fits in
When speech-language services are delivered online, schools can expand access to qualified clinicians, reduce scheduling barriers, and maintain consistent support—especially when in-person staffing is limited. With the right planning, teletherapy can be engaging, effective, and collaborative for bilingual learners.
For more information, please follow this link.